Tôi đã theo đuổi các bản lồng tiếng Anh từ thời VHS fansub, ghi nhớ danh sách diễn viên như thể đó là thẻ cầu thủ. Khi cuộc đình công năm 2023 nổ ra, nguồn cấp dữ liệu của tôi tràn ngập những bức ảnh selfie đình công của các diễn viên này, và tôi nhận ra có biết bao câu thoại mang tính biểu tượng đã đến từ tài năng công đoàn. Việc thu hẹp danh sách này thật khó khăn; nghiệp đoàn có hàng chục người tài năng.
Vì vậy, tôi cân nhắc số lượng vai diễn, tầm ảnh hưởng văn hóa đại chúng và cảm giác rung động khó tả mà tôi vẫn có khi một cảnh phim vang lên bằng tiếng Anh với chất giọng quen thuộc. Mười người này đứng đầu danh sách. Mỗi người không chỉ cho mượn giọng nói mà còn truyền cả tâm hồn, sự hài hước và đôi khi là nỗi sợ hãi tồn tại thuần túy vào nhân vật.
Ảnh tổng hợp các bộ anime lồng tiếng Anh hay như Ouran High School Host Club, One-Punch Man, Neon Genesis Evangelion
10. Johnny Yong Bosch
Từ Mũ Ranger Đến Thanh Kiếm Đen Bị Nguyền Rủa
Diễn viên lồng tiếng Johnny Yong Bosch, nổi tiếng với vai Ichigo Kurosaki và Lelouch Vi Britannia
Lần đầu tiên tôi nghe Ichigo Kurosaki hét Getsuga Tenshō, tôi đã dừng lại, tua lại, rồi nhận ra đó chính là giọng nói đã hóa thân thành Black Ranger vào những năm 90. Bosch cân bằng giữa sự châm biếm và chân thành rất tốt, đến nỗi cả những bài phát biểu theo chủ nghĩa hòa bình của Vash cũng không hề sáo rỗng.
Lý lịch của anh trải dài từ Trigun, Bleach, Giyu trong Demon Slayer, và vâng, anh đã đảm nhận Tanjiro trong bản lồng tiếng phim khi Zach Aguilar tạm nghỉ. Điều khiến anh có mặt trong danh sách này là sự đa dạng tuyệt đối: những anh hùng máu nóng, những người cha lãnh đạm, và một tràng cười điên loạn đáng nhớ của Lelouch trong tập tổng kết Code Geass R2.
Ngoài công việc lồng tiếng, anh còn là thủ lĩnh một ban nhạc rock và cố vấn cho các tài năng độc lập, minh chứng sống cho việc thành viên công đoàn và tinh thần DIY có thể cùng tồn tại.
9. Laura Bailey
Nữ Hoàng Lồng Tiếng Đầy Cảm Xúc, Biến Hóa
Laura Bailey, nữ diễn viên lồng tiếng được biết đến qua các vai diễn trong Fullmetal Alchemist và Fruits Basket
Tôi nhớ mình đã rơi nước mắt trong Fullmetal Alchemist khi Lust thì thầm câu thoại cuối cùng; nhiều năm sau, Bailey khiến tôi cười lớn với sự lạc quan ngây ngô của Tohru Honda. Cô biến đổi giọng điệu, cao độ, thậm chí cả cách thở; tôi đã phải kiểm tra lại phần credit lần đầu tiên cô lồng tiếng cho cả Maka trong Soul Eater và Kid Trunks trong Dragon Ball Z Kai.
Thẻ SAG-AFTRA của cô nằm bên cạnh các giải Emmy cho The Last of Us Part II và Critical Role, một lời nhắc nhở rằng diễn viên lồng tiếng có thể thống trị nhiều lĩnh vực truyền thông khác nhau. Bất cứ khi nào cô xuất hiện với vai Katsumi trong Blue Lock hay Lucina trong Fire Emblem, tôi đều chuẩn bị đón nhận cảm xúc mãnh liệt.
Bailey truyền tải thông tin về cuộc đình công đến người hâm mộ, chứng tỏ việc ủng hộ có thể song hành cùng nghệ thuật.
8. Steve Blum
Huyền Thoại Giọng Trầm Khuya Toonami
Steve Blum, giọng lồng tiếng đặc trưng của Spike Spiegel trong Cowboy Bebop và Orochimaru trong Naruto
Giọng nói lười biếng của Spike Spiegel vang vọng trong tai tuổi teen của tôi như tiếng nhạc jazz lúc nửa đêm, và tôi đã theo đuổi chất baritone đó kể từ đó. Cách nhấn nhá của Blum thể hiện cả sự quyến rũ của kẻ bất trị (Cowboy Bebop) lẫn nỗi sợ hãi tột độ (Orochimaru trong Naruto) mà không làm thay đổi chất giọng cốt lõi; đó là một dấu ấn âm thanh thuần túy.
Anh vẫn giữ kỷ lục Guinness về “số lượng vai lồng tiếng trong video game nhiều nhất”, nhưng vẫn tiếp tục cho ra đời những bản lồng tiếng anime xuất sắc, gần đây nhất xuất hiện với vai Hoshina trong Kaiju No. 8 bản lồng tiếng. Những bài đăng “Chúc ngủ ngon” của anh trên mạng xã hội đã trở thành một nghi thức đối với tôi trong đại dịch, bằng chứng cho thấy giọng nói của một diễn viên công đoàn có thể xoa dịu cả bên ngoài buồng thu âm.
Mỗi âm tiết trầm ấm ấy nhắc nhở tôi tại sao mức lương của SAG bao gồm cả trợ cấp nguy hiểm cho việc căng thẳng giọng nói.
7. Cristina Vee Valenzuela
Giọng Hát Idol, Tiếng Hét Chiến Đấu, Năng Lượng Vì Fan
Cristina Vee Valenzuela, diễn viên lồng tiếng vai Homura Akemi trong Madoka Magica và Power trong Chainsaw Man
Khoảnh khắc đầu tiên của tôi với Cristina Vee là lời thú nhận mệt mỏi của Homura trong Madoka Magica; vài giây sau, cô ấy đã thể hiện nhạc nền đầy khí thế của Kill la Kill tại một hội nghị. Sự chuyển đổi từ mong manh sang dữ dội đó luôn khiến tôi bị cuốn hút.
Marinette trong Miraculous, phiên bản trẻ tuổi của Killua, Sailor Mars, và bản lồng tiếng “Chika dance” lan truyền trên mạng đều nằm trong hồ sơ của cô. Cô thu âm các bài hát công đoàn, dẫn dắt các buổi casting và vẫn tìm thời gian để livestream karaoke gây quỹ đình công.
Bất cứ khi nào Vee nhận một vai diễn (gần đây là Power trong Chainsaw Man), tôi biết mình sẽ được chứng kiến cả màn trình diễn giọng hát ấn tượng lẫn sự cống hiến của một diễn viên luôn đấu tranh cho quyền lợi công bằng.
6. Bryce Papenbrook
Nhân Vật Shonen Vĩnh Cửu, Tôi Luyện Qua Những Tiếng Hét
Bryce Papenbrook, diễn viên lồng tiếng các nhân vật shonen như Eren Jaeger trong Attack on Titan và Kirito trong Sword Art Online
Nếu một anh hùng trong bản lồng tiếng độc thoại về sự tự do khi đang nhảy qua các mái nhà, khả năng cao đó là Papenbrook. Eren Jaeger, Kirito, Rin Okumura, Inosuke, thậm chí cả cậu con trai quỷ của Blue Exorcist, vai diễn sở trường của anh là những thanh niên nóng nảy.
Các nhà phê bình thường trêu chọc sự tương đồng này, nhưng tôi lại nghe thấy sự tinh tế trong diễn xuất: sự giảm cao độ giọng một cách nhẹ nhàng khi Eren mất hy vọng, những phụ âm ngắt gọn khi Kirito phân tích. Anh đồng điều hành một gian hàng đăng ký của SAG-AFTRA ở LA, chào hỏi người hâm mộ giữa các bản cập nhật đàm phán.
Thương hiệu của Papenbrook có thể là “hét và lao tới”, nhưng sắc thái dưới âm thanh đó luôn khiến tôi quay trở lại.
5. Cherami Leigh
Tia Sáng Chân Thành Trong Mọi Âm Vực
Cherami Leigh, giọng lồng tiếng ấm áp của Lucy Heartfilia trong Fairy Tail và Asuna Yuuki trong Sword Art Online
Những lời động viên của Lucy Heartfilia, sự kiên định thầm lặng của Asuna, sự vui vẻ rạng rỡ của Sailor Venus, tất cả đều nằm trong danh sách vai diễn của Leigh, và tôi trân trọng từng sự nhấn nhá đó. Cô ấy xuất sắc trong việc lồng ghép sự mong manh dưới vẻ ngoài lạc quan; chỉ một vết nứt trong giọng nói của cô cũng có thể thể hiện toàn bộ hành trình phát triển của nhân vật.
Các vai diễn trong phim độc lập và sự tham gia vào ban giám đốc công đoàn cho thấy một nghệ sĩ không chịu đóng khung bản thân. Khi cô lồng tiếng cho Himiko Toga, sự đáng sợ vui tươi đó khiến tôi lạnh sống lưng hơn bất kỳ vai phản diện giọng trầm nào.
Leigh nhắc nhở tôi rằng sự đa dạng không chỉ là cao độ giọng, mà còn là biên độ cảm xúc, và sự đảm bảo của công đoàn cho phép diễn viên mở rộng biên độ đó một cách an toàn.
4. Patrick Seitz
Giọng Trầm Cho Phản Diện Và Những Tràng Cười Lớn
Patrick Seitz, diễn viên lồng tiếng vai Endeavor trong My Hero Academia và Dio Brando trong JoJo's Bizarre Adventure
Seitz có thể gầm vang bài độc thoại khơi dậy tinh thần nước Đức của Hellsing, rồi chuyển sang sự hưng phấn “SUUUPER” của Franky trong One Piece. Giọng nói khàn đặc của anh có thể làm rung chuyển loa, nhưng sự hài hước đúng lúc cũng hiệu quả không kém.
Anh ấy cũng điều chỉnh kịch bản, tăng cường yếu tố hài hước trong khi vẫn giữ nguyên ý nghĩa; một kỹ năng đằng sau kính thu âm thường bị bỏ qua. Trong cuộc đình công, anh đã đăng các bài so sánh giữa lời thoại gốc và bản viết lại của mình, một bài học nhỏ về bản địa hóa.
Mỗi khi Endeavor gầm thét hay Dio Brando gằn giọng, tôi nhớ rằng ngòi bút của Seitz đã góp phần định hình câu chữ, không chỉ là âm thanh.
3. Amanda C. Miller
Quyết Tâm, Chắt Lọc Và Truyền Tải
Sailor Jupiter đã dạy tôi khi còn nhỏ rằng sự mạnh mẽ có thể đi đôi với sự dịu dàng; phiên bản của Miller trong bản lồng tiếng của Viz đã củng cố điều đó. Kể từ đó, cô ấy đã chuyển mình từ sự nổi loạn của Boruto đến năng lượng quỷ lùn của Jo trong Kid Cosmic.
Sự thẳng thắn của cô về sức khỏe giọng nói và sự bảo vệ của công đoàn trong các buổi chơi game đã khiến tôi suy nghĩ lại về văn hóa làm việc quá sức. Khi cô ấy truyền tải những lời rao giảng của Lio Fotia trong Promare, sự thuyết phục đó luôn khiến tôi muốn tham gia cuộc cách mạng.
Tôi đưa cô ấy vào danh sách này vì cô ấy là hiện thân của đạo đức lồng tiếng hiện đại: tài năng, minh bạch và sự tự chăm sóc bền bỉ.
2. Erica Mendez
Cách Truyền Tải Sắc Bén, Tâm Hồn Gần Gũi
Erica Mendez, giọng lồng tiếng của Ryuko Matoi trong Kill la Kill và Gon Freecss trong Hunter x Hunter
Tôi biết Mendez sẽ thành công lớn ngay khi nghe giọng Aladdin của cô ấy trong Magi: tươi sáng, tò mò, hơi tinh nghịch. Kể từ đó, cô ấy đã có thêm nhiều hit: Ryuko Matoi, Gon Freecss, Raphtalia, mỗi nhân vật đều mang dấu ấn cảm xúc riêng biệt.
Ngoài công việc lồng tiếng, cô còn huấn luyện những người mới, nhấn mạnh các buổi workshop công đoàn và kỹ thuật giọng an toàn. Các tweet của cô trong cuộc chiến hợp đồng đã dịch ngôn ngữ pháp lý thành ngôn ngữ dễ hiểu cho người hâm mộ, một dịch vụ mà không phải diễn viên nào cũng cung cấp.
Ảnh minh họa các nhân vật anime biểu tượng như Light Yagami, Usagi Tsukino (Sailor Moon) và Monkey D. Luffy
Mendez có tài năng khiến các nhân vật chính nghe như những thiếu niên thực thụ đang đứng trước bờ vực của sự hoảng loạn hoặc chiến thắng; sự chân thực đó đưa cô ấy đến gần vị trí đầu danh sách.
1. Robbie Daymond
Người Kể Chuyện Lịch Lãm, Chuyên Gia Chiếm Spotlight
Robbie Daymond, diễn viên lồng tiếng vai Megumi Fushiguro trong Jujutsu Kaisen và Goro Akechi trong Persona 5
Tuxedo Mask chưa bao giờ nghe mượt mà hơn trong bản lồng tiếng của Daymond; sau đó, giọng nói lãnh đạm của Megumi Fushiguro đã giữ vững nhịp điệu hoang dã của Jujutsu Kaisen. Anh ấy tỏa ra sức hút điềm tĩnh ngay cả khi lồng tiếng cho những nhân vật phản diện xảo trá như Goro Akechi.
Là một diễn viên sân khấu được đào tạo, anh ấy dễ dàng chuyển sang lồng tiếng narration, audiobook, thậm chí cả các buổi phiêu lưu Critical Role, đồng thời luôn ủng hộ sự đoàn kết công đoàn. Các buổi livestream “Read Me a Story Dad” của anh ấy để làm từ thiện trong cuộc đình công đã minh họa giọng nói có thể lan tỏa đến đâu khi hợp đồng bảo vệ sự sáng tạo.
Daymond kết thúc danh sách của tôi bằng cách kết hợp sự chuyên nghiệp, cởi mở và một tông giọng mà tôi sẽ tin tưởng để dẫn dắt mình qua bất kỳ cốt truyện bị nguyền rủa nào.
Ảnh tổng hợp các nhân vật và series anime nổi tiếng được lồng tiếng bởi các diễn viên hàng đầu
Kết Luận
Danh sách này là một minh chứng cho tài năng phi thường của các diễn viên lồng tiếng trong ngành công nghiệp anime nói tiếng Anh. Họ không chỉ đơn thuần đọc thoại, mà còn thổi hồn vào các nhân vật yêu thích của chúng ta, truyền tải cảm xúc, cá tính và sự phức tạp khiến chúng trở nên sống động. Từ những tiếng hét đầy năng lượng của các anh hùng shonen đến những lời thì thầm đầy ẩn ý của các nhân vật phản diện, mỗi diễn viên trong top 10 này đều sở hữu khả năng độc đáo để kết nối với khán giả thông qua âm thanh. Việc họ tham gia tích cực vào các hoạt động bảo vệ quyền lợi cho thấy sự tâm huyết không chỉ với nghệ thuật mà còn với chính cộng đồng và ngành nghề của mình. Họ là những “giọng nói vàng” thực sự, đóng góp to lớn vào trải nghiệm xem anime của hàng triệu người hâm mộ trên khắp thế giới.
Bạn nghĩ sao về danh sách này? Còn diễn viên lồng tiếng nào mà bạn cho rằng xứng đáng có mặt? Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn dưới phần bình luận nhé!